Translate

domingo, 22 de septiembre de 2013

Peregrinato

MATILDE ASENSI Peregrinatio
Editorial Planeta
Edición 2004
134 páginas
Biblioteca “Esteve Paluzie”
Sinopsis
Año de 1324. El ex caballero hospitalario Galcerán de Born, el “perquisitore”, preocupado ante las noticias que recibe acerca de la vida disoluta de su hijo Jonás en la corte de Barcelona, decide enviarle una misiva con órdenes muy precisas y que se convertirá en su “Liber peregrinationis”. Acompañado por un antiguo templario, Jonás prestará el solemne juramento de la caballería iniciática, convirtiéndose así en gentilhombre y adalid de la antigua sabiduría y conocimiento.
Para ello recorrerá el Camino de Santiago como un peregrino más, descubrirá toda su magia y simbolismo, e irá cumpliendo, uno a uno , todos los rituales de su iniciación.
Opinión
Peregrinatio es la novela continuación de Iocobus por tanto se ha de haber leído la segunda para adentrarse en la primera. Ambas tienen por escenario el Camino de Santiago, siendo Peregrinatio una estupenda guía de viaje para el peregrinaje a Santiago de Compostela. Narración cien por cien descriptiva, numerosas referencias a pueblos, villas, iglesias y paisajes. En algunos momentos un poco espesa y lenta. La falta de dialogo ya que está escrita en forma de carta y libro de instrucciones provoca cierto distanciamiento al lector.
Novela regular y mi opinión la más floja de las que he leído de la autora. (El último Catón, El salón de ámbar y El origen Perdido.)


La pressa del temps

MARIA BARBAL La pressa del temps
Columna Edicions, S.A.
Edició febrer del 2010
203 pàgines
Biblioteca “Esteve Paluzie”
Sinopsis i opinió
En aquest llibre l’autora ens regala un conjunt de vint-i-set històries curtes. Totes elles diferents entre si. Tenen en comú que un fet, una decisió por girar la vida dels personatges d’aquestes petites narracions. Ens trobarem personatges, situació. que ens són molt propers a nosaltres, els lectores.

Lectura fresca, recomanable de llegir. Com fan de Maria Barbal no m’ha decebut de cap manera.

Invitació a un crim

COSTA, J.P. Invitació a un crim
Columna Edicions
Edició juny de 2013
253 pàgines
Col·lecció clàssica
Biblioteca “Esteve Paluzie”
Sinopsis
En Richard Tancredi, professor de criminologia de la Universitat de Barcelona, rep una carta de la senyora Levy, antiga amiga de la seva mare, en què li implora ajuda. Fugint del seu passat decideix no fer cas de la missiva, però tot es torça quan un assassinat colpeja el si de la família Levy, una de les més influents del país, a la seva casa pairal de Tossa de mar.
Opinió

Novel·la d’intriga molt bona Es un digne homenatge a l’escriptora anglesa Agatha Christie. Es llegeix molt bé. Us la recomano.

La verdad sobre el caso Quebert

DICKER, JOËL La verdad sobre el caso Quebert
Titulo original: La vérité sur l’affaire Harry Queber
Traducción de Juan Carlos Durán Romero
Editorial Alfaguara
Edición de 2013
516 páginas.
Sinopsis
Quién mató a Nola Kellergan es la gran incógnita a desvelar en esta incomparable historia policiaca.
Novela de suspense que cronológicamente sucede en tres tiempos diferentes – 1975,1998 y 2008-acerca del asesinato de la joven Nola de quince años de edad en la pequeña ciudad de Aurora en el estado norteamericano de New Hampshire.
En 2008, Marcus Goldman, un joven escritor, visita a su mentor – Harry Quebert, autor de una aclamada novela – y descubre que éste tuvo una relación secreta con Nola. Poco después, Harry es arrestado y acusado de asesinato al encontrarse el cadáver de la joven enterrado en su jardín.
Marcus comienza a investigar y a escribir un libro sobre el caso. Mientras busca demostrar la inocencia de Harry, una trama de secretos sale a relucir de los apacibles habitantes de Aurora.

Opinión
Estamos ante una gran novela de intriga escrita por un joven escritor suizo llamado Joël Dicker, La verdad sobre el caso Quebert es su segunda novela que en su momento fue premiada con el Premio Goncuourt des Lycéens, el Gran Premio de Novela de la Academia Francesa y el Premio Lire a la mejor novela francesa. Ha sido traducida a 33 idiomas. En las fechas en que he leído esta novela, septiembre de 2013 ocupa los primeros lugares de ventas en las librerías.
Sus 512 páginas es un vertiginoso viaje hacia el como, el porque y el cuando del asesinato de una joven de 15 años, envuelto en una bella historia de amor entre ella y un afamado escritor de éxito de 31 años. Dicker dibuja a cada uno de los protagonistas de la historia con maestría, y es más pienso que hay un punto de similitud en el personaje de Nola con el personaje de las novelas de Larsson . Uno de los atractivos para no dejar de leerla es que nada es lo que pareja, la regla de oro de las novelas de intriga, aquí se cumple fielmente. La psicología de cada uno de los personajes de la historia retratados es importante a la hora de comprender toda la trama. Con el aliciente que cada uno de los capítulos sigue un esquema de 31 consejos que el maestro escritor da a su aventajado alumno.

Ritmo narrativo rápido, descripciones perfectas, todo es perfecto a mi modo de ver. Yo, lector te la recomiendo, mi opinión es que es MUY BUENA. ¡Disfrútala!

Petons de diumenge

SOLER, SÍLVIA Petons de diumenge
Columna Edicions, S.A.
Edició : octubre del 2008
Col·lecció clàssica
Premi 41è Prudenci Bertrana de novel·la (2008)
244 pàgines
Xarxa pública de biblioteques publiques de la Diputació de Barcelona
Sinopsis
Obligada a viure els seus anys més lluminosos en la foscor del franquisme, la Valèria Isern decideix lluitar pel que desitja, per això estudia arqueologia i es casa amb l’home que diuen que no li convé. Aquest amor, que creix esponerós malgrat l’estricta moral catòlica de l’època, aconseguirà il·luminar una vida senzilla plena.
Opinió

Una bona novel·la aquesta, Petons de diumenge. Vocabulari senzill i senzilla història argumental. Potser una mica lenta en la narració dels fets. El personatge de la Valèria Isern està molt bé construït, el lector o lectora pot reconèixer fàcilment en el seu àmbit familiar, la mare, l’avia. Us recomano, si voleu, la seva lectura.

Sicario

VÁZQUEZ-FIGUEROA, ALBERTO Sicario
Editorial Plaza & Janés
Edición Junio 1991
247 páginas
Sinopsis
Si usted quiere que le cuente mi historia, señor, yo se la cuento, así comienza su narración el protagonista de esta novela, El Chico Grande, desde su más tierna infancia hasta que se convierte en un hombre. Su historia es la historia de muchos “gamines” que pueblan las calles de una ciudad grande como es Bogotá en los años ochenta de pasado siglo XX. Su vida transitará entre pobreza, violencia, miseria que le llevará a convertirse en un sicario puesto que pocas posibilidades hay para El Chico Grande de labrarse una vida, una oportunidad de vivir.
Opinión
Buena novela. Se deja leer muy fácilmente. Su trama engancha al lector/a desde el primer momento. El autor se le nota que tiene un buen conocimiento de las cosas que ocurrían en los años ochenta en las calles de la capital de Colombia y en general en lo que ocurría en Latinoamérica en aquellos años. Una novela que te recomiendo leer.
¿Quién es Alberto Vázquez-Figueroa?
Nace en Santa Cruz de Tenerife en octubre de 1936 y, antes de cumplir un año, su familia es deportada por motivos políticos a África, donde permanece hasta cumplir los dieciséis años. A los veinte se convierte en profesor de submarinismo a bordo el buque-escuela Cruz del Sur. Poco después, recién concluida la carrera de Periodismo, regresa a África durante largas temporadas.
A partir de 1962 comienza a trabajar en Destino, La Vanguardia y en Televisión Española. Enviado especial en las revoluciones y guerras como la del Chad, Congo, Guinea, República Dominicana, Bolivia, Guatemala.

Ha publicado más de 40 libros entre ellos: Tuareg, Ébano, Manaos, El perro, etc….

La muerte del arzobispo

CATHER, WILLA La muerte llama al arzobispo
Traducción de Julio César Santoyo y Manuel Broncano
Editorial Cátedra
Colección Letras Universales
3ª Edición 2009
329 páginas
Sinopsis
La muerte llama al arzobispo recre una atmósfera mágica donde confluyen ritos, creencias y supersticiones de muy diversa procedencia. Sus protagonistas son dos sacerdotes católicos que viven aventuras y afrontan peligros como si fueran , en ocasiones, los héroes de un western: viajan en una pintoresca carreta, reciben múltiples heridas, tributo necesario a la dureza del entorno, y llegan a erigirse en brazo de la justicia en ausencia de autoridad judicial.
Opinión

Buena novela. Un poco lenta. Estupendo retrato costumbrista de los paisajes y habitantes de Nuevo México, Arizona y Colorado (EEUU). 

domingo, 1 de septiembre de 2013

Del amor y del mar

JOSÉ LUIS MARTÍN VIGIL  Del amor y del mar
Editorial Juventud
Edición 1991
Colección Libros de Bolsillo Z núm.218
205 páginas
Sinopsis
Novela de aventuras, pero a la sugestión de la arriesgada peripecia marinera, a la poesía, el encanto y hasta el horror que un medio extraño puede proporcionar(en este caso el mar), se une en este caso el desgarro moral de una ruptura con la familiar que lleva a dos de los protagonistas a fugarse. En el transcurso de la travesía se pondrá en cuestión muchos de los valores de la sociedad de la España de la década de los 60 del siglo XX. Los personajes de la novela muestran a pesar de su extrema juventud la convicción, la autenticidad y el coraje.
Opinión
A veces las buenas novelas le vienen a uno a través de la recomendación de un tercero, en este caso una amiga con la que últimamente comparto café y tertulia en las primeras horas de la tarde de verano. Y esta novela es una de ellas.
De lectura fácil, ágil a pesar de que esta trufada de términos marineros, por lo que seria conveniente tener a mano internet, pero no por ello es obstáculo. Para lectores con una vena romántica y con ganas de aventura la historia que explica José Luis Martín Vigil es su novela.

Emoción, tensión y amor tenemos a raudales en esta novela que se estructura a lo largo de más de dos semanas de travesía. Como pone en boca de uno de los personajes de la novela estamos ante la vieja historia de Romeo y Julieta, historia intemporal que seduce a cualquier lector mínimamente sensible. Si te animas a leerla no te arrepentirás de haberlo hecho, y estoy seguro que la recomendarás. 

Del amor y del mar

JOSÉ LUIS MARTÍN VIGIL  Del amor y del mar
Editorial Juventud
Edición 1991
Colección Libros de Bolsillo Z núm.218
205 páginas
Sinopsis
Novela de aventuras, pero a la sugestión de la arriesgada peripecia marinera, a la poesía, el encanto y hasta el horror que un medio extraño puede proporcionar(en este caso el mar), se une en este caso el desgarro moral de una ruptura con la familiar que lleva a dos de los protagonistas a fugarse. En el transcurso de la travesía se pondrá en cuestión muchos de los valores de la sociedad de la España de la década de los 60 del siglo XX. Los personajes de la novela muestran a pesar de su extrema juventud la convicción, la autenticidad y el coraje.
Opinión
A veces las buenas novelas le vienen a uno a través de la recomendación de un tercero, en este caso una amiga con la que últimamente comparto café y tertulia en las primeras horas de la tarde de verano. Y esta novela es una de ellas.
De lectura fácil, ágil a pesar de que esta trufada de términos marineros, por lo que seria conveniente tener a mano internet, pero no por ello es obstáculo. Para lectores con una vena romántica y con ganas de aventura la historia que explica José Luis Martín Vigil es su novela.

Emoción, tensión y amor tenemos a raudales en esta novela que se estructura a lo largo de más de dos semanas de travesía. Como pone en boca de uno de los personajes de la novela estamos ante la vieja historia de Romeo y Julieta, historia intemporal que seduce a cualquier lector mínimamente sensible. Si te animas a leerla no te arrepentirás de haberlo hecho, y estoy seguro que la recomendarás. 

Inferno

DAN BROWN Inferno
Editorial Mondadori
Edición 2013
Ebook
513 páginas
Sinopsis
Nueva novela protagonizada por el profesor Robert Landong  esta vez se vera envuelto en una trama donde la Divina Comedia de Dante juega un primordial papel para poder desentrañar una compleja amenaza para la salud mundial. De nuevo Italia es el marco geográfico para las andanzas del profesor, en especial las ciudades de Florencia y Venecia. Protagonistas no menos importantes para la trama son la OMS y el Consorcio. ¿Podrá esta vez lograr el profesor Robert Landong neutralizar la amenaza?
Opinión

Buena novela. Como lector habitual de las obras de Dan Brown puedo afirmar que no defrauda. Lo malo de haber leído sus anteriores obras es que ya sabes por dónde se va a mover la trama planteada, aún así hay pasajes que sorprenden. Como en otras novelas las explicaciones históricas a cerca de obras de arte, edificios y espacios públicos por donde se mueven los personajes de su novela están muy bien documentados y bien descritos. En esta ocasión no la he leído junto al ordenador pero pienso hacerlo en una futura relectura para ir viendo a la vez que los personajes los lugares y objetos que nos explican , tal y como hice con El código Da Vinci. Una cosa que recomiendo que lo hagáis da a la lectura una diferente dimensión. Obra que te recomiendo leer.

Donde el corazón te lleve

SUSANNA TAMARO Donde el corazón te lleve
Título original: Va’ dove ti porta il cuore
Traducción de Atilio Pentimalli Melacrino
Editorial Seix Barral, S.A.
Edición junio 1997
Colección Biblioteca Breve
187 páginas
Sinopsis
Se trata de una novela intimista, escrita a modo de un monólogo epistolar que, a las puertas de la muerte, dirige a lo largo de unos pocos días una abuela a su nieta, residente en América, a modo de recopilación del sentido entero de una existencia vivida sobre todo en Trieste, y en alguna medida exposición de la experiencia de una mujer que decide explicarle a su nieta lo que desde hacía tiempo debía decirse a sí misma. Conoceremos la historia de la familia, la tara hereditaria que aqueja a la línea femenina.
Opinión
Una gran novela, una historia sencilla pero llena de amor, tristeza con aires de justificación de una abuela hacia su nieta ausente. Para mí  un gran descubrimiento que me ha llegado vía un préstamo. Donde el corazón te lleve está escrita en un estilo el monologo que no es la forma literaria que no estoy acostumbrado , lo que convierte en una bocanada de aire fresco, diferente dentro de las lecturas que llevo realizando este verano.

Recomendable. Su lectura me anima a leer otras obras de Susanna Tamaro objetivo último de todo escrito que se precie.

La ladrona de libros

MARKUS ZUSAK  La ladrona de libros
Título original: The book thief
Traducción de Laura Martín de Dios
Editorial House Mondadori, S.A.
Edición 2007
431 páginas
Sinopsis
La historia de na niña alemana de nueve años desde que es dada en adopción por su madre hasta el final de la guerra. Su nueva familia, gente sencilla y nada afecta al nazismos, le enseña a leer y a través de los libros logra distraerse durante los bombardeos y combatir la tristeza.
Opinión
Estamos ante una novela diferente, yo diría que muy diferente. El narrador : la propia muerte. Curiosa forma de aclarar palabras y expresiones en alemán. La estructura de los capítulos de la novela son los capítulos de la novela escrita por la protagonista y que nos lee el narrador. Te explica cómo vivieron los años de la guerra los ciudadanos alemanes de una pequeña ciudad cercana a Munich. Tu tomas partido, tu conoces la historia, ¿los juzgaras a estos ciudadanos por los horrores que todos conocemos y que nos causa repulsión? Este es uno de los retos que te plantea Zusack. Cuando acabes la lectura te propongo que te atrevas con “Las Benevolas”.
Una novela muy buena.


domingo, 11 de agosto de 2013

Tormenta de espadas

MARTIN GEORGE R.R. Tormenta de espadas (Juego de tronos)
Título original: A Storm of Swords
Traducción; Cristina Macía
Editorial: Ediciones Gigamesh, S.L.
Edición: noviembre de 2011
Colección Gigamesh éxitos.
Sinopsis
La batalla de Aguasnegras ha inclinado por el momento la balanza en la guerra de los Cinco Reyes a favor de Joffrey Baratheon y la corte liderada por su abuelo Tywin Lannister… aunque no todos los miembros de la familia disfrutan de sus privilegios.
Robb Stark, Rey del Norte y su principal adversario, se ha establecido en Aguasdulces, donde sus consejeros le hacen ver que, a pesar de haber ganado todas las batallas, quizá esté perdiendo la guerra. Mientras, en el Muro, la Guardia de la Noche se sacrifica para defender el mundo conocido, pero Jon Nieve sospecha que, realmente, ninguno de sus miembros sabe nada: Stannis Baratheon parece guardar secretos que van más allá de la lógica, y Daenerys Tagaryen anhela el momento de volver a su tierra.

Opinión
Como las anteriores entregas de la novela el ritmo es trepidante. La única dificultad a ratos es la multiplicidad de personajes y los giros argumentales que en ocasiones te hace perder un poco el hilo. Pero si al lector le apasiona el mundo medieval, esta nueva entrega de Juegos de Tronos al final de su lectura le parecerá poco.
Lectura recomendable de leer.


La canción de los Maoríes

SARAH LARK La canción de los Maoríes
Título original: Das Lied der Maori
Traducción de Susana Andrés
Ediciones B, S.A.  Edición marzo 2012
703 páginas
Sinopsis
En esta nueva entrega Sarah Lark nos cuenta que las primas Elaine y Kura forjarán su propio destino entre las raíces inglesas y la llamada del pueblo maorí. En tiempos convulsos, vivirán los vaivenes de una tierra comparada con el paraíso a la que llegan misteriosos desconocidos decididos a quedarse. Nos narra la explotación del carbón, el nacimiento de nuevas ciudades, la implantación del ferrocarril en el País de la Nube Blanca (Nueva Zelanda).
Opinión
Estamos ante una gran novela, no es una afirmación gratuita sino cierta. Sólo hay que leerla para comprobarla. Para los lectores aficionados a las novelas sagas, o como yo las llamo, rio es una gran joya a la altura como obras como Los pilares de la tierra de Ken Follet.
Como se afirma en la contraportada de la novela de esta edición: es apasionante de principio a fin, fantástica, una saga como las de antes, impresionante, un viaje inolvidable y emocionante.

Muy, muy recomendable de leer.!!!

Misión Olvido

MARIA DUEÑAS Misión Olvido
Ediciones Temas de Hoy, S.A.
Edición 2012      
413 páginas.
Sinopsis
Blanca Perea acaba de ver hundirse su matrimonio a causa de la infidelidad de su marido. Para poner tierra de por medio se marcha a Santa Cecilia , California donde acepta una beca de una misteriosa fundación para poner en orden el legado de un antiguo profesor de la universidad.
A raíz de ello entra en contacto con Fanny, Rebecca, David Carter  todos ellos con historias personales a la altura de la propia historia de la profesora Perea.  Una trama donde los personajes vuelcan su amargura pero sin dejar de tirar hacia delante. Todo ello enmarcado por un pequeño conflicto local que nos llevará a conocer el paso de nuestros compatriotas por la Alta California hace más de doscientos años.
Opinión
Segunda novela publicada de la escritora María Dueñas. Autora de El tiempo entre costuras, su primera obra con la que ha tenido un éxito de público.
Esta segunda novela sólo tiene en común en que sitúa gran parte de su trama en la década de los cincuenta en la España franquista. Quién busque una segunda parte de El tiempo entre costuras se llevará un fracaso. Sólo comparten que las protagonistas son mujeres, pero dos mujeres que en nada se parecen, comparten en nada resulta fácil en la vida de los personajes. En Misión Olvido el retrato de los personajes es más psicológico, más íntimo.
La lectura de esta novela no resulta tan fluida como en Tiempo entre costuras. Las sesenta primeras páginas desconciertan un  poco pues el lector no tiene nada claro hacia dónde nos quiere llevar la escritora, para luego ir haciéndose poco a poco la luz hasta llegar al apoteosis final.
Personalmente creo que esta segunda novela no está realmente a la altura de su primera obra, quizás había puesto demasiadas expectativas y ello me ha llevado a una pequeña decepción.
No obstante es una novela recomendable de leer. Desde luego su lectura no te quedará como un recuerdo imperecedero pero si con un buen sabor de boca.